Statuts

Statuts de l’association CHACOMO - Swiss Alliance for Collaborative Mobility

Adoptés lors de l’assemblée constitutive du 15.12.2021, modifié lors de l'assemblée générale du 05.06.2023.

Titre I: Nom – But - Siège

Art. 1 Nom

Il existe, sous le nom de CHACOMO, une association à but non lucratif au sens des art. 60 ss CC.

Art. 2 But

1 L’association CHACOMO est une organisation faîtière de l’économie de la mobilité partagée en Suisse. Elle soutient la création des bases politiques et institutionnelles pour le développement de la mobilité collaborative ou partagée en Suisse.

2 CHACOMO défend les intérêts en lien avec la mobilité partagée. Elle traite des questions économiques, juridiques, techniques, structurelles, écologiques et sociales de la mobilité partagée

3 CHACOMO met en commun les efforts de ses membres et défend les revendications et intérêts communs auprès des autorités et des parlements ainsi qu’auprès du public. Elle encourage les efforts de membres qui concordent avec les intérêts de CHACOMO. Elle entretient en outre des contacts avec des organisations internationales ayant les mêmes intérêts, encourage les coopérations au sein de la branche et lance des projets modèles et des projets de recherche

Art. 3 Siège

Le siège de CHACOMO est à Ostermundigen.

Titre II: Membres

Art. 4 Généralités

Toute personne morale qui soutient le but de CHACOMO peut devenir membre. Les catégories de membres sont les suivantes:

- membres collectifs A

- membres collectifs B

Art. 5 Admission

Les demandes d’admission doivent être adressées à la direction; le comité décide de l’admission.

Art. 6  Catégories de membres

1 CHACOMO est composée de membres collectifs A et de membres collectifs B.

2 Peut devenir membre toute personne morale qui a un intérêt au but de l’association et qui propose des services et des produits dans le domaine de la mobilité partagée. Les membres collectifs sont des corporations, des établissements, des fondations et des communautés juridiques de droit privé et de droit public, en particulier ceux de l’économie de la mobilité partagée. Les membres collectifs qui comptent 100 collaboratrices et collaborateurs ou plus ou ceux qui le souhaitent sont des membres collectifs A. Les membres collectifs qui comptent moins de 100 collaborateurs ou ceux qui le souhaitent sont des membres collectifs B. Les membres collectifs A disposent d’un siège au comité (cf. article 16).

Art. 7 Perte de la qualité de membre

1 La qualité de membre prend fin par la démission, l’exclusion, la dissolution ou l’ouverture de la faillite contre le membre.

2 Une démission n’est possible que pour la fin d’un exercice associatif. La lettre de démission doit être adressée au président ou à la présidente au moins quatre semaines avant l’assemblée générale ordinaire.

3 Un membre peut être exclu de CHACOMO en tout temps sans qu’une justification soit nécessaire. Le comité prend la décision d’exclusion; le membre peut recourir auprès de l'assemblée générale contre la décision d'exclusion.

Art. 8 Cotisations, responsabilité

1 Les membres s’engagent à verser une cotisation annuelle. La cotisation est due le premier jour de la nouvelle année d’affiliation. La cotisation annuelle des membres collectifs A est d’au moins CHF 10 000.- et celle des membres collectifs B d’au moins CHF 1000.-.

2 Un membre qui n’a pas payé sa cotisation malgré une sommation assortie d’un délai de paiement de 30 jours perd ses droits et peut être radié de la liste des membres.

3 Les membres ne répondent pas des engagements de l’association; la fortune de l’association en répond exclusivement.

Art. 9 Traitement des données des membres

1 Les membres autorisent CHACOMO à se procurer, à enregistrer et à traiter les données de membres nécessaires à la gestion de l’affiliation.

2 Les membres autorisent CHACOMO à utiliser leurs données de membres. Ils prennent connaissance du fait que les données des membres peuvent être transmises à des tiers qui les traitent pour le compte de l’association. La protection des données est garantie.

Titre III: Organisation

Art. 10 Organes

Les organes de CHACOMO sont:

a) l'assemblée générale;

b) le comité;

c) l'organe de révision.

A) ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

Art. 11 Composition

L’assemblée générale est l’organe suprême de CHACOMO. Elle est composée des membres. Les membres collectifs peuvent désigner un représentant ou une représentante autorisée à voter.

Art. 12 Compétences

1 L’assemblée générale est présidée par le président ou la présidente ou, en cas d’empêchement de celle-ci, par le vice-président ou la vice-présidente.

2 L’assemblée générale a les compétences suivantes:

a) approuver le rapport annuel et les comptes annuels;

b) donner décharge au comité sur la base du rapport de l’organe de révision;

c) élire:

- le président ou la présidente;

- le comité;

- l'organe de révision;

d) révoquer le président ou la présidente, des membres du comité et l’organe de révision;

e) prendre des décisions sur les propositions des membres;

f) prendre des décisions sur les modifications des statuts.

3 Les membres du comité n’ont pas le droit de vote pour la décharge au comité.

Art. 13 Ordre du jour

1 L’ordre du jour de l’assemblée générale est établi par le comité.

2 Les propositions visant à compléter ou à modifier l’ordre du jour prévu doivent être déposées avant l’assemblée générale:

a) assemblée générale ordinaire: 15 jours;

b) assemblée générale extraordinaire: 5 jours.

Art. 14 Décisions et élections

1 Lors de votes, les décisions sont prises à la majorité relative des voix exprimées, à moins que les statuts ne prévoient une majorité qualifiée. En cas d’égalité des voix, la voix du président ou de la présidente est prépondérante.

2 Pour les élections, la majorité absolue des suffrages exprimés s’applique pour les deux premiers tours de scrutin et la majorité relative des suffrages exprimés pour le troisième tour. En cas d’égalité des voix au troisième tour de scrutin, le sort décide.

3 Les votes et élections ont lieu à main levée, sauf si au moins un dixième des membres présents exige le scrutin secret.

4 Chaque membre dispose d’une voix. Les membres collectifs désignent chacun un représentant habilité à voter pour l’assemblée des délégués.

Art. 15 Convocation

1 L’assemblée générale ordinaire est convoquée par le comité une fois par an dans les 6 mois suivant la clôture de l’exercice associatif. Elle est convoquée au moins 30 jours avant la date fixée pour la réunion. La convocation mentionne l'ordre du jour et les documents nécessaires y sont joints.

2 Des assemblées générales extraordinaires doivent être convoquées par le comité aussi souvent qu’il le juge nécessaire ou qu’un cinquième des membres le demande par écrit. Elles doivent être convoquées au moins quinze jours avant la date fixée pour la réunion. La convocation mentionne l'ordre du jour et les documents nécessaires y sont joints.

3 La convocation et l’ordre du jour sont adressés à chaque membre par écrit ou par courriel.

B) COMITÉ

Art. 16 Composition

1 Le comité se compose du président ou de la présidente, du vice-président, du secrétaire et des autres représentants des membres collectifs de la catégorie A élus par l’assemblée générale.

2 Le président ou la présidente ainsi que les membres du comité sont élus par l’assemblée générale pour une période de trois ans. Ils sont rééligibles.

Art. 17 Organisation et compétences

1 Le comité dirige les affaires de l’association dans la mesure où il n’en a pas délégué la gestion conformément à l’art. 19.

2 L’association est inscrite au registre du commerce, avec droit de signature collective à deux pour chaque membre du comité et pour le directeur ou la directrice.

3 Le comité est présidé par le président ou la présidente ou en cas d’empêchement de celle-ci, par le vice-président ou la vice-présidente.

4 Le comité se constitue lui-même, à l’exception du président ou de la présidente. Il élit un vice-président ou une vice-présidente et peut s’organiser en commissions.

5 Il est responsable de toutes les affaires qui ne sont pas réservées à d’autres organes par la loi ou les statuts.

6 Les tâches et compétences du comité sont notamment les suivantes:

a) surveiller et exécuter les décisions de l’assemblée générale;

b) préparer les objets soumis à l’assemblée générale;

c) convoquer l’assemblée générale;

d) établir le rapport annuel et les comptes annuels;

e) établir le budget;

f) admettre et exclure des membres;

g) diriger et surveiller les affaires de l’association;

h) disposer des ressources financières de l’association dans le cadre du budget et des crédits approuvés par l’assemblée générale;

i) acquérir les moyens nécessaires à la réalisation du but de l’association;

j) créer des commissions et élire leurs membres et leurs présidents ou présidentes;

k) désigner le directeur ou la directrice;

l) édicter le règlement d’organisation et le règlement sur les indemnités;

m) informer le juge en cas de surendettement.

7 Chaque membre du comité dispose d’une voix. En cas d’égalité des voix, la voix du président ou de la présidente est prépondérante.

8 Les décisions peuvent aussi être prises en la forme d’une approbation donnée par écrit à une proposition, à moins qu’une discussion ne soit requise par l’un des membres. L'adoption de décision par voie de circulation requiert l'unanimité.

9 Les délibérations et décisions doivent faire l’objet d’un procès-verbal signé par le président ou la présidente et par le rédacteur ou la rédactrice du procès-verbal.

Art. 18 Droit aux renseignements et à la consultation

1 Lors des séances, tous les membres du comité ainsi que les personnes chargées de la gestion sont tenus de fournir des renseignements sur toutes les affaires de CHACOMO.

2 En dehors des séances, chaque membre du comité peut exiger des personnes chargées de la gestion des renseignements sur la marche des affaires et, avec l’autorisation du président ou de la présidente, sur des affaires déterminées.

3 Dans la mesure où cela est nécessaire à l’accomplissement de ses tâches, chaque membre du comité peut demander au président ou à la présidente la production de livres ou de dossiers.

4 Si le président ou la présidente rejette une demande de renseignement, d’audition ou de consultation, le comité tranche.

5 Les réglementations ou décisions du comité qui élargissent le droit aux renseignements et à la consultation des documents des membres du comité sont réservées.

Art. 19 Délégation de la direction et de la représentation

1 Le comité peut déléguer tout ou partie de la gestion et de la représentation à certains membres ou à des tiers, conformément au règlement d’organisation.

2 Le règlement d’organisation fixe les modalités de la gestion, détermine les postes nécessaires, en définit les attributions et règle en particulier l’obligation de faire rapport.


Art. 20 Secrétariat

Le secrétariat est dirigé par ACADEMIE MOBILITE SA, dont le siège est à Ostermundigen.

C) ORGANE DE RÉVISION

Art. 21 Durée du mandat, qualifications

1 Peuvent être nommées organe de révision une ou plusieurs personnes physiques ou morales ou sociétés de personnes.

2 L’organe de révision doit avoir son siège ou une succursale enregistrée en Suisse, posséder les qualifications professionnelles nécessaires à l’accomplissement de sa mission et disposer d’un agrément conformément aux dispositions légales applicables.

3 L’organe de révision doit être indépendant.

Art. 22 Compétences

1 L’organe de révision vérifie que la comptabilité et les comptes annuels ainsi que la proposition relative à l’emploi du bénéfice résultant du bilan sont conformes à la loi et aux statuts.

2 L’organe de révision rend compte à l’assemblée générale du résultat de son contrôle.

Titre IV: Divers

Art. 23 Exercice associatif

L’exercice associatif commence le 1 er janvier et se termine le 31 décembre.

Art. 24 Modification des statuts

Une majorité des 2/3 des membres présents est requise pour la modification des statuts.

Art. 25 Dissolution

1 La dissolution de CHACOMO ne peut être décidée que par une assemblée générale extraordinaire convoquée à cet effet et à laquelle participent 4/5 des membres.

2 Si ce quorum n’est pas atteint, une deuxième assemblée générale extraordinaire doit être convoquée dans un délai de 3 mois. Celle-ci peut décider de la dissolution sans tenir compte du nombre de membres présents.

3 Dans les deux cas, une majorité des 2/3 des membres présents est requise pour la dissolution.

Art. 26 Liquidation

En cas de dissolution, les organes restent en fonction jusqu’à l’assemblée générale de clôture. Le comité doit liquider la fortune de l’association. La fortune nette revient à une organisation d’utilité publique privée ou publique ayant un but identique ou similaire.

Titre V: Dispositions Finales

Art. 27 Entrée en vigueur

Ces statuts sont entrés en vigueur après l'approbation par l'assemblée constitutive du 15 décembre 2021 à Berne et ont été modifiés par décision de l'assemblée générale du 5 juin 2023.

Mission et objectifs

Notre mission

Mission
Mission

Sous le nom de "Swiss Alliance for Collaborative Mobility" (CHACOMO), des nombreux prestataires actifs dans la mobilité partagée en Suisse se sont réunis pour représenter plus fortement, en tant que communauté d'intérêts, les préoccupations de la mobilité collaborative ou partagée auprès des pouvoirs publics. CHACOMO agit en tant qu'interlocuteur central pour les thèmes dans le domaine de la mobilité partagée et veut les ancrer dans le processus de formation de l'opinion publique et politique.

Nous avons déjà pu gagner de nombreux membres pour notre mission. 
Devenez vous aussi membre !

Nos objectifs

Ziele CHACOMO
Ziele CHACOMO

Notre objectif est de mettre davantage l'économie, la politique, la planification et la recherche suisses en matière de transports au service d'une "mobilité partagée" écologique, sûre, adaptée aux besoins des utilisateurs et intelligente. Dans ce contexte, l'aménagement des conditions-cadres politiques, de planification et de réglementation pour une diffusion accélérée des outils de mobilité collaboratifs est au centre de CHACOMO.

Nos membres s'engagent pour une mobilité partagée en Suisse et ont donc signé notre charte. Plusieurs d'entre eux ont participé activement à l'élaboration de l'Agenda 2030 pour la mobilité partagée de SuisseEnergie.

Note sur la protection des données
Ce site web utilise des composants externes qui peuvent être utilisés pour collecter des données sur votre comportement. Pour en savoir plus, consultez nos informations sur la protection des données.
Les cookies nécessaires sont toujours chargés